In Frankreich findet momentan ein zweisprachiges Ferienlager der Bibelübersetzungs-Organisatin Wycliffe statt. Junge Menschen aus verschiedenen Ländern kommen zusammen, um zu erfahren, wie man Bibeltexte übersetzt. Gleichzeitig verbringen sie Zeit miteinander, um mehr über Missionsarbeit zu erfahren.
Maggie Gaved, stellvertretende Leiterin des Bereichs Partnerschaft mit den Kirchen Wycliffe UK & Ireland, erklärt, dass dieses Programm den Teilnehmern eine bessere Vorstellung von der Arbeit von Wycliffe vermittelt und ihnen interkulturelle Erfahrungen ermöglicht. Sie überdenken die Rolle der Kirche in der Mission, überlegen, wozu Gott sie berufen und was ihre Rolle in der Mission sein könnte.