Die Eröffnungszeremonie der Olympischen Spiele in Paris hat gerade viele Gemüter erhitzt, vor allem viele Christen, die «blasphemische Inhalte» kritisieren.
Währenddessen vermeldet jedoch die französische Bibelgesellschaft einen Erfolg: Die «Alliance Biblique» hat nämlich für die Spiele dieses Sommers eine Sonderausgabe des Neuen Testaments vorbereitet. Wegen grosser Nachfrage musste die Auflage bereits erhöht werden: von 130 000 auf 200 000 Exemplare.
Die Verteilung der biblischen Texte erfolgt in Zusammenarbeit mit verschiedenen christlichen Sportverbänden, so berichten etwa christliche Nachrichtenportale wie «Christian Today» oder «Livenet». «Diese Kooperation ist ein Leuchtturm für die Kraft der Zusammenarbeit und der gemeinsamen Werte, die Menschen über die Grenzen von Sport und Spiritualität hinweg zusammenbringen», so wird die Französische Bibelgesellschaft zitiert.
Diese französische Ausgabe des Neuen Testaments trägt den Titel «Plus Précieux que l’or» («Kostbarer als Gold»). Er bezieht sich auf die Bibelstelle 1. Petrus 1,7: «So wird sich euer Glaube bewähren und sich als wertvoller und beständiger erweisen als pures Gold, das im Feuer gereinigt wurde. Lob, Ruhm und Ehre werdet ihr dann an dem Tag empfangen, an dem Christus für alle sichtbar kommt.»